Ovidius albo Przeciwko płomienistej miłości ksiąg dwoje


Ovidius albo Przeciwko płomienistej miłości ksiąg dwoje w encyklopedii

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Ovidius albo przeciwko płomiennej miłości ksiąg dwoje przez Malchera Kurzelowczyka w polski język z łacińskiego przełożone. Wszystkim stanu wszelakiego ludziom potrzebne i pożyteczne – polski przekład dzieła Owidiusza Lekarstwa na miłość (Remedia amoris) autorstwa Marchela Kurzelowczyka, wydany w Krakowie w drukarni Macieja Wirzbięty prawdopodobnie w 1584.

O autorze przekładu, Malcherze Kurzelowczyku (Maycherze z Kurzelowa) brak bliższych informacji. Tłumaczenie zostało wydane bez podania roku – 1584 jest datą przypuszczalną.

Tłumaczenie poprzedzone jest listem dedykacyjnych do Mikołaja Wolskiego. Z wydania zachowały się 222 wiersze (około 1/4 całości) z księgi pierwszej.

Bibliografia | edytuj kod

Na podstawie artykułu: "Ovidius albo Przeciwko płomienistej miłości ksiąg dwoje" pochodzącego z Wikipedii
OryginałEdytujHistoria i autorzy