Rupert (serial animowany) w encyklopedii
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii To jest najnowsza wersja przejrzana, która została oznaczona 16 lut 2021. Od tego czasu wykonano 1 zmianę, która oczekuje na przejrzenie. Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwaniaRupert (1991-1997) – kanadyjsko-brytyjsko-francuski serial animowany, emitowany obecnie na kanale TVN Style, dawniej w Polsacie w wersji z dubbingiem i wersji z lektorem, którym był Jerzy Rosołowski. Na kanale TVP 1 trzy pierwsze sezony (na "taśmach" francuskich) zostały wyemitowane z drugim dubbingiem.
Spis treści
Wersja polska | edytuj kod
Dubbing oficjalny | edytuj kod
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANAL+ – Start International Polska
Reżyseria:
- Ewa Kania (odc. 40-44),
- Dobrosława Bałazy (odc. 45-65)
Dialogi polskie:
- Krystyna Uniechowska-Dembińska (odc. 40-43, 47-49, 52),
- Witold Surowiak (odc. 44),
- Ewa Mart (odc. 45),
- Ewa Ziemska (odc. 46),
- Joanna Serafińska (odc. 50, 55-56, 59, 61, 64),
- Maciej Eyman (odc. 51),
- Anna Celińska (odc. 53-54, 60, 62-63, 65),
- Magdalena Dwojak (odc. 57-58)
Dźwięk i montaż:
- Hanna Makowska (odc. 40, 42-43),
- Janusz Tokarzewski (odc. 41, 44, 53-56),
- Janusz Tepper (odc. 45-48),
- Jerzy Szerniewicz (odc. 49-52),
- Jerzy Wierciński (odc. 57-65)
Kierownik produkcji: Alicja Jaśkiewicz
Udział wzięli:
- Agata Gawrońska – Rupert
- Agnieszka Maliszewska –
- Ottolina,
- Stella (odc. 54),
- Toby
- Robert Tondera – Pan Faron
- Jacek Bończyk – Bill
- Mariusz Leszczyński – Sierżant Zrzęda (odc. 41, 53, 63)
- Adam Bauman – Mefisto (odc. 53)
- Joanna Wizmur – Podgy
- Marek Obertyn – Tata
- Stanisław Brudny – Profesor
- Elżbieta Kijowska – Mama
- Włodzimierz Press – Mędrzec (odc. 56)
- Krystyna Kozanecka-Dominik – Tygrysia Lilia (odc. 56)
- Jacek Sołtysiak – Freddie (odc. 56)
- Józef Mika – Perdy (odc. 56, 63)
- Zbigniew Suszyński –
- Łapiduch (odc. 57),
- Król (odc. 58)
- Czesław Lasota – Feliks (odc. 58)
- Artur Kaczmarski –
- Pope (odc. 60),
- Cavy (odc. 65)
- Jerzy Molga –
- Inspektor (odc. 60),
- Młody Tom (odc. 65)
- Jarosław Boberek –
- Paylo (odc. 60),
- Cyryl (odc. 65)
- Jacek Kopczyński – Gregory (odc. 61)
- Piotr Zelt –
- Pong Ping (odc. 62),
- Freddie (odc. 63)
- Jacek Jarosz –
- Dziadek Czas (odc. 64),
- Bill Bottles (odc. 65)
- Wiesław Machowski – Pan Ribons (odc. 65)
- Janusz Bukowski – Stary Ben (odc. 65)
oraz
- Jerzy Dominik
- Marek Frąckowiak
- January Brunov
- Elżbieta Jędrzejewska
- Mirosława Nyckowska
- Jolanta Wołłejko
- Andrzej Arciszewski
- Tomasz Kozłowicz
- Wojciech Machnicki
- Krzysztof Zakrzewski
- Marcin Kudełka
- Piotr Borowiec
- Anna Apostolakis
- Maria Raif
- Mirosław Kowalczyk
- Lucyna Malec
- Piotr Bajor
- Włodzimierz Bednarski
- Ilona Kuśmierska
i inni
Tekst piosenki: Marek Robaczewski
Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Śpiewali: Olga Bończyk, Joanna Wizmur, Jacek Bończyk
Dubbing TVP i TVN Style | edytuj kod
Opracowanie[1]: Telewizja Polska – Agencja Filmowa
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie: Monika Basińska
Dialogi: Grażyna Dyksińska-Rogalska
Dźwięk: Jakub Milencki
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:
- Krzysztof Szczerbiński,
- Iwona Rulewicz,
- Marek Barbasiewicz,
- Tomasz Kozłowicz,
- Jacek Kopczyński,
- Joanna Orzeszkowska,
- Jarosław Domin,
- Andrzej Gawroński,
- Janusz Bukowski,
- Alina Chrobak,
- Jacek Bursztynowicz,
- Rafał Żabiński,
- Agnieszka Kunikowska,
- Krzysztof Strużycki,
- Włodzimierz Bednarski,
- Leszek Zduń,
- Józef Mika
i inni
Spis odcinków | edytuj kod
Linki zewnętrzne | edytuj kod
Przypisy | edytuj kod
- ↑ Dubbing z wersji angielskiej. Źródło: https://www.youtube.com/watch?v=u66eaTYcC1s
OryginałEdytujHistoria i autorzy
