Wydział Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu


Na mapach: 52°24′22,75″N 16°54′19,04″E/52,406319 16,905289

Wydział Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu w encyklopedii

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Wydział Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (w skrócie WA UAM) – do 31 grudnia 2011 Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (w skrócie IFA UAM, angielska nazwa: School of English), jednostka organizacyjna Wydziału Neofilologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, prowadząca działalność dydaktyczną i badawczą związaną z językiem angielskim, językiem afrikaans, językiem niderlandzkim, językami celtyckimi, literaturą powstałą w tych językach oraz kulturą krajów, w których języki te należą do języków urzędowych lub regionalnych.

Zgodnie z zarządzeniem Rektora UAM z 15 grudnia 2011, w wyniku przekształcenia Instytutu Filologii Angielskiej z dniem 1 stycznia 2012 utworzono Wydział Anglistyki, jako 15 wydział UAM. W okresie do 31 sierpnia 2012 wydział działał wyłącznie w zakresie tworzenia swoich struktur organizacyjnych. Od 1 października 2019 Wydział funkcjonuje w ramach Szkoły Nauk o Języku i Literaturze UAM.

Spis treści

Historia | edytuj kod

Filologia angielska przy Uniwersytecie Poznańskim powstała w 1921 roku. Od tego czasu zawieszała swoją działalność dwukrotnie: w latach 1939-1945 oraz 1952-1965. Obecnie Wydział Anglistyki UAM jest największym ośrodkiem studiów anglistycznych w Polsce i w Europie. Studiuje tu ok. 1000 studentów (na studiach stacjonarnych i niestacjonarnych zaocznych). Zatrudnionych jest ponad 180 pracowników naukowych, administracyjnych i technicznych. Wydział Anglistyki UAM posiada tzw. akademicki znak jakości, czyli akredytację Państwowej Komisji Akredytacyjnej. W marcu 2007 r. Prezydium PKA wydało ocenę wyróżniającą kierunkowi filologia angielska prowadzonemu przez ówczesny Instytut Filologii Angielskiej UAM.

Absolwenci | edytuj kod

 Z tym tematem związana jest kategoria: Absolwenci Wydziału Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.

Wykładowcy | edytuj kod

 Z tym tematem związana jest kategoria: Wykładowcy Wydziału Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.

Tryby kształcenia | edytuj kod

Kształcenie prowadzone jest zarówno w trybie stacjonarnym jak i niestacjonarnym zaocznym, w ramach studiów pierwszego, drugiego i trzeciego stopnia, czyli programów 3-letnich studiów licencjackich (w trybie stacjonarnym i niestacjonarnym zaocznym), 2-letnich studiów magisterskich (w trybie stacjonarnym i niestacjonarnym zaocznym), 4-letnich studiów doktoranckich (w trybie stacjonarnym i niestacjonarnym).

Specjalizacje i studia podyplomowe | edytuj kod

Na studiach stacjonarnych funkcjonuje w WA UAM pięć filologii:

  • filologia angielska. Obejmuje ona następujące specjalizacje: ogólnoakademicką, nauczycielską, południowoafrykańską, celtycką (z językiem walijskim i językiem irlandzkim), teatrologiczną oraz tłumaczeniową (tłumaczenie pisemne i konferencyjne);
  • filologia angielsko-chińska (prowadzona wspólnie z Katedrą Orientalistyki Wydziału Neofilologii);
  • filologia niderlandzka;
  • filologia rosyjsko-angielska (prowadzona wspólnie z Instytutem Filologii Rosyjskiej i Ukraińskiej Wydziału Neofilologii);
  • filologia ukraińsko-angielska (prowadzona wspólnie z Instytutem Filologii Rosyjskiej i Ukraińskiej Wydziału Neofilologii);

a także dwa kierunki okołofilologiczne:

  • English Linguistics: Theories, Interfaces, Technologies;
  • English Studies: Literature and Culture.

Specjalizację południowoafrykańską uruchomiono przy IFA UAM w roku 2005. Jest to jedyna taka specjalizacja w Polsce. Prowadzona jest ona w ramach studiów licencjackich pierwszego stopnia. W przyszłości planowane jest rozszerzenie specjalizacji tłumaczeniowej o język francuski.

WA prowadzi ponadto Podyplomowe Studium Pedagogiczne dla Nauczycieli Języka Angielskiego.

Dziedziny objęte dydaktyką i badaniami | edytuj kod

Zarówno dydaktyka jak i badania naukowe w WA UAM stoją na najwyższym światowym poziomie. Zatrudnionych jest tu m.in. piętnastu native-speakerów języka angielskiego oraz wykładowców języka niderlandzkiego i afrikaans. Można też uczyć się języka walijskiego, fryzyjskiego, irlandzkiego i islandzkiego oraz języków starogermańskich. W Wydziale Anglistyki UAM zatrudnieni są także liczni specjaliści w wielu dziedzinach badań nad językiem, literaturą i kulturą. Wydział oferuje studentom szeroki wybór wykładów, ćwiczeń i seminariów m.in. z następujących dziedzin:

  • fonetyka i fonologia
  • morfologia
  • składnia generatywna i kontrastywna angielsko-polska
  • leksykografia
  • dydaktyka języka angielskiego
  • językoznawstwo kognitywne
  • socjolingwistyka, dialektologia, analiza dyskursu
  • pragmatyka językoznawcza
  • psycholingwistyka, neurolingwistyka
  • metody badań empirycznych w językoznawstwie
  • literatura brytyjska, amerykańska i kanadyjska
  • kultura brytyjska i amerykańska
  • translatoryka
  • technologie informacyjne.

Struktura organizacyjna | edytuj kod

Zakres działalności badawczej pracowników naukowo-dydaktycznych WA obrazuje lista Zakładów i Pracowni, tworzących Wydział:

Zakłady:

Pracownie:

Laboratoria:

Współpraca zagraniczna | edytuj kod

WA współpracuje z licznymi uniwersytetami europejskimi w ramach programu Socrates-Erasmus. Studenci osiągający najlepsze wyniki w nauce mogą ubiegać się o semestralne stypendia na uniwersytetach w licznych ośrodkach europejskich. Wydział prowadzi również współpracę naukową z partnerami zagranicznymi m.in. w Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii i Republice Południowej Afryki.

Biblioteka i laboratoria | edytuj kod

Biblioteka Filologiczna NOVUM UAM – Sekcja języka angielskiego posiada największy w Polsce księgozbiór anglistyczny, składający się z około 100 tysięcy woluminów, w tym 70 czasopism naukowych[12]. Studenci WA mają także dostęp do bogato wyposażonego laboratorium komputerowego. Na wydziale znajduje się także nowoczesne laboratorium językowe do nauczania fonetyki oraz laboratorium szkoleniowe dla tłumaczy konferencyjnych.

Poczet dziekanów | edytuj kod

  1. prof. dr hab. Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk (2012–2019)
  2. dr hab. Joanna Pawelczyk (od 2019)

Władze Wydziału | edytuj kod

W roku akademickim 2019/2020:[13]

Zobacz też | edytuj kod

Linki zewnętrzne | edytuj kod

Przypisy | edytuj kod

  1. WA UAM – Contacts. [dostęp 2019-09-10].
  2. Department of Older Germanic Languages :: Zakład Języków Starogermańskich. [dostęp 2019-09-10].
  3. Department of Translation Studies :: Zakład Studiów nad Przekładem. [dostęp 2020-01-06].
  4. Pracownia Studiów Celtyckich. [dostęp 2017-06-01].
  5. English Language Teaching Laboratory :: Laboratorium Praktycznego Nauczania Języka Angielskiego. [dostęp 2020-01-06].
  6. Centre for English Teacher Training and Education :: Laboratorium Kształcenia Nauczycieli Języka Angielskiego i Technik Uczenia się. [dostęp 2020-01-06].
  7. Educational Innovations and Language Technologies Laboratory :: Laboratorium Innowacji Edukacyjnych i Technologii Językowych. [dostęp 2020-01-06].
  8. NeuroLang Laboratory AMU. [dostęp 2019-09-10].
  9. Laboratory of National and Foreign Projects :: Laboratorium ds. projektów krajowych i zagranicznych. [dostęp 2020-01-06].
  10. Computer Laboratory :: Laboratorium Komputerowe. [dostęp 2020-01-06].
  11. Publishing Laboratory :: Laboratorium Wydawnicze. [dostęp 2020-01-06].
  12. Sekcja języka angielskiego | Biblioteka Filologiczna NOVUM
  13. Władze Wydziału Anglistyki. [dostęp 2017-06-01].
Na podstawie artykułu: "Wydział Anglistyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu" pochodzącego z Wikipedii
OryginałEdytujHistoria i autorzy