Wiera Czaplina


Wiera Czaplina w encyklopedii

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Wiera Wasiljewna Czaplina (ros. Вера Васильевна Чаплина; ur. 24 kwietnia 1908 w Moskwie, zm. 19 grudnia 1994 tamże) – radziecka pisarka-animalistka. Jej życie oraz twórczość były bezpośrednio związane z moskiewskim zoo. Pochowana na Cmentarzu Wagańkowskim w Moskwie.

Spis treści

Życiorys | edytuj kod

Urodziła się w rodzinie szlacheckiej, w domu jej dziadka, inżyniera i profesora Władimira Czaplina (nauczyciela architekta Konstantinа Mielnikowa[1]). Po rewolucji 1917 roku, 10-letnia Vera zaginęła i udała się do domu dziecka w Taszkiencie.[2] W 1923 r. Wróciła do Moskwy, aw 1924 r. Wstąpiła do grona młodych biologów z zoo,[3] którym kierował profesor Piotr Manteufel. Wiera Czaplina była szczególnie zainteresowana młodymi zwierzętami. W 1933 r. Zorganizowała miejsce do wspólnej edukacji młodych zwierząt różnych gatunków zwierząt.

W 1935 r. Czaplina w swoim domu karmił i wychowywał lwiątka, od którego matka lwa odmówiła w zoo. Zadzwoniła do lwiątka: Kinulu. Nazwała je tak, poniewas matka je opuściła (Kinuli – oznacza porzucili, opuścili).[5] Kinuil poważnie chory, a Czaplina opiekowała się nią w domu przez rok. Następnie lwica została przeniesiona do zoo, a Czaplina napisała o niej historię Kinuli.

W 1937 r. Wiera Czaplina przewodziła sekcji zwierząt drapieżnych w zoo.[6] Pierwsza książka Czaplina "Dzieciaki z zielonego pola" (Малыши с зеленой площадки) została opublikowana w 1935 roku. Od tego czasu napisała wiele książek dla dzieci na temat zwierząt, w tym "Moich uczniaków" (1937, Мои воспитанники), "Czworonożni przyjaciele" (1949), "Zwierzęta z ZOO" (1955-1965, Питомцы зоопарка), "Losowe spotkania" (1976, Случайные встречи). Wiera Czaplina pracowała w moskiewskim ZOO do 1946 roku, pisząc opowiadania, kiedy mogła znaleźć czas. Od tego czasu poświęciła więcej czasu na literackie zajęcia i stała się pełnoetatowym pisarzem. Opowiadania Opowieści Czaplina o zwierzętach odniosły duży sukces i zostały przetłumaczone na język angielski, niemiecki, polski, francuski, hiszpański, japoński, chiński i inne.

Wybrana twórczość | edytuj kod

  • Czworonożni przyjaciele: (opowiadania o zwierzętach) (Четвероногие друзья)[7]
  • W naszym lesie[8]

Scenariusze filmowe | edytuj kod

Źródło:[9]

Literatura | edytuj kod

  • Czaplina Wiera, Czworonożni przyjaciele: (opowiadania o zwierzętach), tłum. z ros. Natalia Olszewska, Ilustracje: Teresa Tyszkiewicz[10], Spółdzielnia Wydawniczo-Oświatowa "Czytelnik", Warszawa 1950.
  • Czaplina W., Leśni podróżnicy: Bajka filmowa, Związek Filmowców ZSRR, 1980.[11]
  • Czaplina W., W naszym lesie, tłum. z ros. Barbara Górska, Wydawnictwo "Małysz", Moskwa 1981.

Przypisy | edytuj kod

  1. Mielnikow K., Architektura mojego życia (w Konstantin Stiepanowicz Mielnikow, zestaw: A. A. Strigalev i I. V. Kokkinaki), Wydawnictwo "Iskusstvo", Moskwa, 1985, s. 62–65,76.
  2. Chudakova Marietta, Nie dla dorosłych. Czas przeczytać! Półka trzecia (Не для взрослых. Время читать! Полка третья), Wydawnictwo "Vremja", Moskwa, 2011, s. 15.
  3. Chudakova M., Nie dla dorosłych... s. 15.
  4. Czaplina W., Czworonożni przyjaciele, Spółdzielnia Wydawniczo-Oświatowa "Czytelnik", Warszawa 1950, s. 9.
  5. Bess Demaree. Lions and Lambs in Moscow // The Christian Science Monitor, Boston, 18.12.1935.
  6. Moskiewski Park Zoologiczny. Do 140. rocznicy założenia. Strony historii (Московский зоологический парк. К 140-летию со дня основания. Страницы истории), Wydawnictwo "Ellis Luck 2000", Moskwa, 2004, s. 249.
  7. Czworonożni przyjaciele
  8. W naszym lesie
  9. Чаплина В., Animator.ru
  10. Strona tytułowa: Czworonożni przyjaciele
  11. Leśni podróżnicy: Bajka filmowa

Linki zewnętrzne | edytuj kod

Kontrola autorytatywna (osoba):
Na podstawie artykułu: "Wiera Czaplina" pochodzącego z Wikipedii
OryginałEdytujHistoria i autorzy